El libro de los abrazos Ironía

El libro de los abrazos Ironía

Llamar diplomacia a la violencia política (ironía verbal)

“La diplomacia en América Latina”: el relato mismo es irónico en su totalidad, ya que muestra en realidad sucesos totalmente contrarios a la diplomacia.

Pez que muere al entrar al agua (ironía situacional)

En el texto “Sucedidos/1” encontramos un bagre que, milagrosamente, vivió fuera del agua en la compañía de un ser humano, pero que luego de un tiempo, cuando fueron a nadar juntos, terminó ahogándose. Siendo un pez, ya no puede nadar, a pesar de haber sido siempre un habitante del río.

Decir que el prójimo es un enemigo cuando se cree lo contrario (ironía verbal)

En la siguiente cita podemos detectar una ironía verbal, pues se dice lo contrario a lo que efectivamente se cree:

"Un sistema del desvínculo: El buey solo bien se lame. El prójimo no es tu hermano, ni tu amante. El prójimo es un competidor, un enemigo, un obstáculo a saltar o una cosa para usar”.

En el relato titulado "El hambre/2", el narrador presenta una visión pesimista del vínculo entre los humanos. Pero no es que quiera afirmar con valor de verdad que el prójimo sea un enemigo, sino que busca describir cómo está funcionando la violencia social y política en un sistema que propone desvincularse de las otras personas. Si no estuviéramos desvinculados, el prójimo no sería un enemigo, sino justamente un hermano.

El narrador devoto en la infancia se convierte en un "pecador" al crecer (ironía situacional)

En la siguiente cita de "Teología/1", podemos ver cómo el narrador tuvo una educación religiosa cuando era chico, y cómo cumplía estrictamente con las normas. Pero, de grande, vive de modo totalmente contrario a sus aprendizajes.

"El catecismo me enseñó, en la infancia, a hacer el bien por conveniencia y a no hacer el mal por miedo. Dios me ofrecía castigos y recompensas, me amenazaba con el infierno y me prometía el cielo; y yo temía y creía. Han pasado los años. Yo ya no temo ni creo. Y en todo caso, pienso, si merezco ser asado en la parrilla, a eterno fuego lento, que así sea. Así me salvaré del purgatorio, que estará lleno de horribles turistas de la clase media; y al fin y al cabo, haré justicia”.

Dios crea seres que se escapan de su intención original (ironía dramática/situacional)

En "Teología/3", podemos leer: “Lo primero que sentí fue asombro. Ellos acababan de robar la fruta del árbol prohibido, en el centro del Paraíso […]. Pero los dos estaban increíblemente jóvenes y bellos y radiantes. Me sorprendieron. Yo los había hecho; pero no sabía que el barro podía ser luminoso”.

Es decir, esta sorpresa resulta irónica ante los ojos de Dios, pues ha querido crear seres de barro y, ante su desconocimiento o ignorancia, estos seres resultan luminosos.

Decir que la televisión es la realidad cuando se considera todo lo contrario (ironía verbal)

En “La televisión/2”, podemos leer la siguiente cita:

“La televisión, esa última luz que te salva de la soledad y de la noche, es la realidad”.

Con la lectura del libro en su totalidad, podemos notar que esta frase es irónica, puesto que el narrador no piensa efectivamente que la televisión refleje la realidad. Todo lo contrario. La televisión es la que la distorsiona y presenta la imagen que quiere que las personas crean.

Actualice esta sección!

Usted puede ayudarnos revisando, mejorando y actualizando esta sección.

Actualice esta sección

Después de reclamar esta sección, usted tendrá 24 horas para enviar un borrador. Un editor revisará lo enviado y puede publicar lo enviado o dar retroalimentación.

Cita esta página