Las venas abiertas de América Latina es una novela histórica del escritor uruguayo Eduardo Galeano. Fue publicado en 1971 por Monthly Review Press. La novela explora los impactos negativos del colonialismo europeo, el imperialismo y la esclavitud en América Latina. Fue traducido por el traductor estadounidense Cedric Belfrage y publicado en 1973.
Durante la Guerra Fría, la mayoría de los países latinoamericanos estaban bajo brutales regímenes de derecha que tenían el respaldo de los Estados Unidos. Publicado en un momento de resistencia, el libro de Galeano examina la historia de la explotación de América; primero por los colonos europeos y luego por los Estados Unidos de América. En la década de 1960, se produjeron muchos golpes militares para desestabilizar la región y evitar que el comunismo estableciera un punto de apoyo. Los efectos de esto se han propagado por toda la sociedad latina, sofocando el crecimiento económico y la independencia regional.
Un movimiento de resistencia creció entre la gente. Desde milicias comunales hasta intelectuales que expresaron su descontento con la manipulación de la política regional por parte de una potencia imperialista. La novela se encontraba entre una gran cantidad de otras obras inspiradoras que exploraban la ideología de izquierda. Por esto, en su mayoría fue prohibido por los regímenes autoritarios en América Latina.
Las venas abiertas de América Latina fue un gran éxito en todo el mundo. Inspiró numerosas adaptaciones y, a menudo, los idealistas de izquierda lo citan como una lectura esencial. En sus últimos años, Galeano dijo que ya no se sentía conectado con la novela, ya que en el momento de escribirla no tenía los conocimientos suficientes para escribir sobre ideologías políticas. Sin embargo, su libro continúa resonando más allá de América Latina.