La mujer negra
La mujer negra es el yo lírico del poema. No se trata de una mujer negra en particular, sino de una forma de entidad general, transhistórica, que representa a la mujer negra en Cuba a lo largo de su historia. De este modo, recorre el camino de varias generaciones, que van desde los tiempos de la esclavitud a los días de la revolución cubana en los años sesenta.
Su Merced
Se trata del patrón de la voz poética, su dueño. Si bien ella menciona que le pare un hijo a su Merced, no se refiere, tampoco, a un patrón en particular, sino a un arquetipo de jefe de ingenio esclavista que dispone de las mujeres de su propiedad y tiene hijos con ellas, de los cuales no se hace cargo. Este patrón tiene, con la voz poética, un hijo que no tiene nombre, y es luego asesinado por un lord inglés.
Los descendientes de la voz poética
El yo lírico recorre la historia del de las mujeres negras desde sus días en manos del imperialismo esclavista en Cuba, hasta llegar a los días de la revolución. Dice, entonces, que baja la Sierra con sus descendientes. Se refiere a las generaciones posteriores a las de la era de la esclavitud, que bajan de Sierra Maestra con Fidel Castro a la cabeza para hacer la revolución.
Los colonos, imperialistas y burgueses
La voz poética se refiere a ellos desde el primer momento en que dice “me hicieron atravesar” (v.1) la espuma de mar, hacia Cuba. Se trata de los colonos imperialistas que trajeron durante cientos de años esclavos desde África hacia América y, también, de los descendientes de estos colonos, que son contra los cuales los descendientes de la mujer negra luchan en la revolución. Dice la voz poética:
Sólo un siglo más tarde,
junto a mis descendientes,
desde una azul montaña,
bajé de la Sierra
Para acabar con
capitales y usureros,
con generales y burgueses.
(vv.36-41)
Estos capitales, usureros, generales y burgueses son quienes tienen una posición de poder político y económico gracias a sus antepasados esclavistas.
El lord inglés
El lord inglés es quien da muerte en el poema a Su Merced, posiblemente español.