Narrador
Se desconoce su nombre. Es el narrador de cinco de los ocho capítulos de la novela. Es un escritor peruano. Ha estudiado Letras y Derecho en la Universidad de San Marcos. Es amigo de Saúl Zuratas. Durante la época universitaria se interesa por los autores Sartre, Malraux, Faulkner, Tolstoi. Le gustan las novelas de caballería. Se interesa por el tema de la lucha de clases. En 1981 tiene un programa cultural en la televisión peruana. Tiene amplios conocimientos sobre arte europeo.
Saúl Zuratas
También conocido como Mascarita. Es amigo del narrador-escritor. Estudió Derecho y Etnología. Es oriundo de Talara, Perú. Su familia es judía. Es simpático, muy bueno, abierto, desprendido, instintivo, inteligente, muy buen investigador y con mucha capacidad de trabajo. El narrador lo compara con un "arcángel" y dice de él que es "el muchacho más feo del mundo". Es alto y flaco. Su tez es pálida y pecosa, y tiene un lunar morado oscuro que le cubre el lado derecho de la cara. Es pelirrojo, lleva el pelo despeinado y tiene un remolino en la coronilla. Su mascota es un loro llamado Gregorio Samsa. Admira al escritor Franz Kafka.
El hablador
Comparte las mismas características físicas que Saúl Zuratas y es muy posible que sea él mismo, aunque en la novela nunca se confirma. Cumple un rol fundamental en la tribu machiguenga: viaja por la selva visitando a las familias dispersas de la comunidad y les cuenta mitos sobre el origen del mundo y otros relatos que explican sus costumbres y ejemplifican los perjuicios que implica perderlas. Antes de ser hablador perteneció a la comunidad judía. Lleva en su hombro un loro que lo acompaña en todos sus viajes, cuyo nombre es Mascarita.
Gabriele Malfatti
Fotógrafo italiano. Trabajó para revistas de moda y luego hizo un trabajo más personal en la Amazonía, fotografiando a la tribu machiguenga. El narrador visita su muestra fotográfica en una galería de Florencia.
Don Salomón
Es el padre de Saúl Zuratas. Tiene una tienda de abarrotes en Lima. Pertenece a la comunidad judía. Se siente orgulloso de los estudios académicos de su hijo.
Fidel Pereira
Hijo de un cusqueño blanco y de una machiguenga. Es una mezcla de señor feudal y cacique aborigen. Explota todos los cafetales y chacras entre Quillabamba y el Pongo de Mainique. Explota a los machiguengas. Conoce la cultura de ellos a fondo y se enorgullece de ella.
Hombre borracho
Es agresivo y discriminativo. Se burla de Saúl por su aspecto físico.
Matos Mar
Es antropólogo, profesor de Etnología, maestro de Saúl Zuratas y amigo del narrador.
Raúl Porras Barrenechea
Es historiador. Trabaja en el Departamento de Historia de la Universidad de San Marcos. Siente horror por la Etnología y la Antropología. Es conservador, critica la presencia del Instituto de Lingüística de Verano en Perú por razones nacionalistas e hispanistas. Amigo de Rosita Corpancho.
Tasurinchi, el dios del bien
Es el creador de todo lo existente y el que todo lo puede. Con su soplido dio vida a los machiguengas.
Kashiri
Es la luna en la mitología machiguenga. Es un hombre adulto.
Mashcos
Son miembros de una tribu indígena de la Amazonía. Son enemigos de los machiguengas.
Tasurinchi, el que vive en el codo del arroyo
Es un hombre desconfiado. Perdió muchos hijos y acusa a su mujer por esas pérdidas.
Mujer de Tasurinchi, el que vive en el codo del arroyo
Lleva muchos collares, pulseras y adornos. Está esperando un hijo. Perdió varios embarazos y su marido desconfía de ella.
Machikanari
Es un brujo malo. Sirve al soplador de los demonios, Kientibakori. Los kamagarinis, sus diablillos, lo ayudan a preparar hechizos. Usa collares.
Seripigari
Son brujos buenos, diosecillos que sopló Tasurinchi y lo ayudan a curar daños, deshacer hechizos y descubrir la verdad. Usan collares.
Tasurinchi, el que vive en el río Yavero
Vive en el monte "adentro del río Yavero". Antes vivía en el río Mitaya. Se queja por la escasez de alimentos.
Padres Blancos
Son los primeros habitantes occidentales que se asientan cerca de los machiguengas. El primero de ellos contrajo una enfermedad que lo hacía estornudar y pronto contagió a muchos machiguengas. Ellos creen que se convirtió en un kamagarini.
Kamagarini
Es un diablillo de Kientibakori. Hay muchos de ellos. Los hombres y mujeres pueden convertirse en kamagarinis si pierden el alma.
Tasurinchi, el ciego
Vive cerca del río Cashiriari. Conoce mucho sobre enfermedades. Tiene buen ánimo; es un hombre al que nada lo entristece.
Hijo de Tasurinchi, el ciego
Murió a causa de la picadura de una víbora, pero luego pudo regresar de la muerte para visitar a su familia.
Kientibakori
El dios del mal. Tiene muchos intestinos. Odia a los machiguengas y trata de destruirlos. Creó todo lo malo que existe, desde los mashcos (la tribu enemiga), hasta las víboras venenosas, los mosquitos y las plantas que hacen arder la piel.
Ashaninkas
Son miembros de una tribu indígena de la Amazonía. Hablan una lengua similar a la de los machiguengas.
Tasurinchi, el seripigari
Vive solo detrás de una cascada, por el río Timpía. Cuando el mundo se estaba quedando sin hombres, los machiguengas acudieron a él para escuchar su consejo.
Kasibarenini
Es el peor de los diablillos. Es pequeño como un niño y se apodera de las almas de los enfermos para impulsarlos a hacer crueldades.
Tasurinchi, el que vive por el río Camisea
Vivía cerca del río Shivankoreni. Cuando estuvo enfermo, un kasibarenini tomó su alma y tuvo que abandonar el lugar donde vivía a causa de los daños que provocó allí. Es huraño y distraído. Se viste con camisa y pantalón, en vez de hacerlo con la vestimenta de los machiguengas.
Rosita Corpancho
Es amiga del narrador. Es loretana. Tiene mucha influencia en la Universidad de San Marcos, aunque su función allí es incierta. Es protectora y promotora del Instituto Lingüístico de Verano.
Jum
Cacique de la tribu aguaruna. Es tenaz y de mente ágil. Intentó organizar una cooperativa entre los pueblos aguarunas del Alto Marañón.
Los Schneil
Son una pareja de lingüistas norteamericanos. Trabajan en el Instituto Lingüístico de Verano. Viven en contacto con los machiguengas. Tienen un proyecto espiritual y religioso: traducir la Biblia a la lengua machiguenga.
Fray Elicerio Maluenda
Es un misionero que vivió muchos años en el Alto Urubamba y se interesó por la mitología machiguenga. El narrador lo encuentra en un convento en Madrid. Es un anciano alerta, erudito y con "maneras un poco silvestres" por haber pasado la vida a la intemperie, viviendo en la selva.
Tasurinchi, el del Mishahua
Se cree que secuestró a una mujer de la tribu yaminahua que ahora vive y trabaja con su familia, pero él dice que la compró. Culpa a un diablillo o diosecillo por sus acciones, diciendo que le llegan órdenes de él y que se ve obligado a obedecerlas.
Kachiborérine
Al comienzo era un machiguenga. A causa de la rabia se convierte en un diablillo y se transforma en cometa.
Tasurinchi, el amigo de las luciérnagas
Es un seripigari. Puede escuchar a las luciérnagas y hablar con ellas. Las considera sus parientes. Perdió a sus familiares y sufrió muchas desgracias, pero pudo resistir por su capacidad de escuchar.
Pareni
Es la primera mujer. Tasurinchi le dio vida soplándola.
Pachakamue
Es el hermano de Pareni. Es el primer hablador. Tiene el poder de convertir a las personas en animales, árboles, rocas, a través de la palabra.
Yagontoro
Es el esposo de Pareni. Mata a Pachakamue pero no le corta la lengua.
Tasurinchi, el hierbero
Antes vivía en una región del río Tikompinía, hasta que se pobló de "hombres blancos". Ahora vive en un monte muy tupido, río arriba. Es optimista, agradecido y responsable.
Genaro Delgado
Es el dueño de un canal de la televisión peruana. Es amigo del narrador-escritor.
Luis Llosa
Es el encargado de la producción y la dirección de las cámaras en el programa La torre de Babel.
Moshé dan Furgang
Es el editor del programa La Torre de Babel. Es judío.
Alejandro Pérez
Es el camarógrafo del programa La torre de Babel.
Martín
Es el gobernador de Nueva Luz y el maestro de la escuela bilingüe. Es el único machiguenga en la aldea que viste camisa, pantalón y zapatos, y tiene los cabellos cortados a la manera occidental. Es joven y sereno y habla el español con fluidez. Aunque conserva la sabiduría de la mitología machiguenga, sus creencias se han modificado en punto esencial: cree que los machiguengas ya no tienen la necesidad de andar para mantener al sol en su lugar. Se muestra extremadamente cortés y tiene gestos elegantes.
Maestra de escuela
Es la maestra en la aldea Nuevo Mundo. Es la única persona en la aldea que se viste a la manera occidental y la única que puede expresarse en español.
Morenanchiite
Es el señor del trueno. Dispara truenos con un arco. Tiene barba. Está rodeado de tigres y de pumas.
Tasurinchi, el del Kompiroshiato
Es un seripigari, mejora la vida de la gente. Tiene recetas de todo y para todo. Sabe muchas historias acerca de las transformaciones de los animales. Es el seripigari más sabio que conoció el hablador. Está muerto en el momento en que el hablador se refiere a él.
Tasurinchi, el que vive por el río Koshireni
Es el más viejo de su familia. Instruye al hablador sobre la importancia de cumplir con el destino.
Tasirunchi, el cazador
Es un experimentado cazador y un excelente arquero. Sus flechas aciertan siempre en el blanco.
Inaekea
Es una diabla con apariencia de mujer que cojea. Su verdadera cara es una ampolla de agua hirviendo. Daña la piel del rostro quemándola y llenándola de huecos.
Moritoni
Es hijo de Inaekea. Es un machiguenga que se convierte en ave. Ahora es un pájaro negro, de patas blancas. Vive junto al río y duerme en los pastizales, al abrigo de la hierba.
Potsotiki
Es la planta de achiote. Habla con sabiduría y protege a los machiguengas.
Tasurinchi–gregorio
Un día despierta convertido en insecto, una chicharra machacuy. Su familia lo desprecia.
Tasurinchijehová
Protege a su pueblo. Le ha enseñado las prohibiciones y los deberes que tiene que respetar.
El hijo de Tasurinchijehová
Cuando nace es un niño distinto, posiblemente un serigórompi. Va de un sitio a otro hablando y llevando saberes distintos a los que tenía el pueblo de Tasurinchijehová. Realiza milagros. Algunos comienzan a seguirlo.
Tasurinchi, el que vive por el río Timpinía
Es terco, violento y maltrata a su mujer.