-
1
¿Qué es una ironía dramática y cómo se relaciona con la obra?
Una ironía dramática tiene lugar en una obra cuando el espectador o lector tiene información crucial que los personajes desconocen.
En Traición, Pinter emplea esta técnica magistralmente al estructurar la obra en un orden cronológico inverso. Por ejemplo, sabemos desde el inicio que Emma y Jerry han tenido una aventura extramatrimonial y, además, que esta ha terminado. Al estructurar su obra de esta manera, Pinter renuncia a un momento decisivo de la mayoría de las obras dramáticas, el clímax, entendido como el desenlace de un conflicto. Sin embargo, gana con ello una reflexión temática sobre el paso del tiempo, la memoria y el carácter efímero de la vida y de aquellas cosas que, aunque en un principio parezcan significativas, como el inicio de una aventura amorosa, luego se revelan vanas.
-
2
¿Cuál es el significado del título de la obra?
El título Traición encapsula el tema central de la obra: el engaño en múltiples niveles. Aunque el foco principal de la historia es la aventura entre Emma y Jerry, las traiciones no se limitan al ámbito romántico. Robert también traiciona a Emma con aventuras propias, mientras que Emma traiciona a ambos hombres, ocultando detalles importantes sobre quién sabe qué y cuándo. Además, hay una traición de la amistad entre Jerry y Robert, que subraya la complejidad moral del triángulo amoroso. La obra, en definitiva, plantea una reflexión amplia sobre la traición en las relaciones humanas, y cómo esta afecta a todos los implicados.
-
3
¿Cómo utiliza Harold Pinter los silencios y las pausas en Traición, y qué función cumplen en la obra?
En Traición, los silencios y las pausas son fundamentales para transmitir la incapacidad de comunicarse de los personajes. Conocidas como “pausas pinterianas”, estas interrupciones son altamente significativas, contrario a lo que podría parecer a simple vista. Incluso, en varios casos están más cargadas de significado que las palabras mismas. Los personajes de Pinter a menudo evitan expresar sus verdaderos sentimientos, o no consiguen ser honestos consigo mismos, por lo que estos silencios suelen llenar los vacíos entre los diálogos. De este modo, Pinter dramatiza la dificultad humana para comunicarse y tematiza cierto carácter paradójico del lenguaje que, aunque nos permite comunicarnos, muchas veces se revela insuficiente para ello.
-
4
¿De qué manera refleja Traición las desigualdades de género, el machismo y la misoginia?
La obra de Pinter pone en evidencia las dinámicas patriarcales y machistas que subyacen en las relaciones humanas. Robert es un personaje evidentemente misógino, tal como demuestra en el extenso monólogo de la escena IV, cuando rechaza la idea de que Emma los acompañe, a él y Jerry, a un partido de squash, excluyéndola cruelmente de un espacio típicamente “masculino”. Este tipo de actitudes refuerza su dominación sobre Emma, a quien también admite haber golpeado en el pasado sin motivo. Sin embargo, incluso Jerry, menos agresivo, perpetúa actitudes machistas en su relación con Emma. Por último, Traición también desarrolla el modo en que las normas sociales llegan a interiorizarse, incluso, en las personas más castigadas. El hecho de que Emma replique sus tareas de cuidado en el apartamento destinado para su aventura extramatrimonial es un ejemplo de ello.
-
5
¿Cuál es la mirada sobre el mercado del arte que transmite la obra y cómo se relaciona con sus protagonistas?
La obra transmite una mirada crítica sobre el mercado del arte, en especial, sobre aquellas personas que tienen una perspectiva utilitarista hacia el objeto artístico, que solo se interesan por el beneficio económico que puedan sacarle.
tres protagonistas de Traición están relacionados con el mercado del arte: Jerry es agente literario, Robert es editor de libros y Emma dirige una galería de arte. Sin embargo, ninguno de ellos crea arte, sino que negocian con él, lo distribuyen y venden. La crítica de la obra hacia quienes hacen del arte un negocio se concentra, sobre todo, en las figuras de Richard y Jerry, tal como lo ilustra el siguiente pasaje en el que hablan de Casey:
JERRY: Viene medio en picada.
ROBERT: ¿Sí?
JERRY: ¿No te parece?
ROBERT: ¿En qué sentido?
JERRY: Su obra. Sus libros.
ROBERT: Ah, sus libros. Su arte. Sí, parece que su arte se está cayendo a pedazos, ¿no?
JERRY: Todavía vende.
ROBERT: Oh, vende muy bien. La verdad que vende muy bien. Muy bueno para nosotros. Para vos y para mí.
JERRY: Sí. (86)